2024-04-09 15:26:37 +08:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<resources>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- common -->
|
|
|
|
|
<string name="empty"></string>
|
|
|
|
|
<string name="ok">موافق</string>
|
|
|
|
|
<string name="cancel">إلغاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="clear_empty">مسح</string>
|
|
|
|
|
<string name="iknow">أنا أعلم</string>
|
2024-06-04 16:55:44 +08:00
|
|
|
|
<string name="search">البحث</string>
|
2024-04-09 15:26:37 +08:00
|
|
|
|
<string name="remove">إزالة</string>
|
|
|
|
|
<string name="add">إضافة</string>
|
|
|
|
|
<string name="create">إنشاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="without_content">فارغ</string>
|
|
|
|
|
<string name="network_is_not_available">فشل الاتصال بالشبكة، يرجى التحقق من إعدادات الشبكة الخاصة بك</string>
|
|
|
|
|
<string name="open">فتح</string>
|
|
|
|
|
<string name="close">إغلاق</string>
|
|
|
|
|
<string name="menu">القائمة</string>
|
|
|
|
|
<string name="now_allow_space">لا يمكن أن يحتوي على مسافات</string>
|
|
|
|
|
<string name="readed">مقروء</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- session -->
|
|
|
|
|
<string name="input_panel_photo">الصورة</string>
|
|
|
|
|
<string name="input_panel_video">الفيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="input_panel_location">الموقع</string>
|
|
|
|
|
<string name="input_panel_take">التقاط</string>
|
|
|
|
|
<string name="im_choose_pic">يرجى اختيار ملف صورة بتنسيق JPG، PNG، BMP، أو GIF</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_download_message">هل تريد تنزيله مرة أخرى؟</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_send_has_blank">إعادة الإرسال</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_send_message">هل تريد إعادة إرسال الرسالة؟</string>
|
|
|
|
|
<string name="copy_has_blank">نسخ</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_has_blank">حذف</string>
|
|
|
|
|
<string name="voice_to_text">الصوت إلى نص</string>
|
|
|
|
|
<string name="forward_to_person">إعادة إرسال للشخص</string>
|
|
|
|
|
<string name="forward_to_team">إعادة إرسال للفريق</string>
|
|
|
|
|
<string name="withdrawn_msg">سحب</string>
|
|
|
|
|
<string name="save">حفظ</string>
|
|
|
|
|
<string name="done">تم</string>
|
|
|
|
|
<string name="main_msg_list_delete_chatting">حذف هذه الدردشة</string>
|
|
|
|
|
<string name="main_msg_list_sticky_on_top">تثبيت في الأعلى</string>
|
|
|
|
|
<string name="main_msg_list_clear_sticky_on_top">إلغاء التثبيت</string>
|
|
|
|
|
<string name="save_to_device">حفظ على الجهاز</string>
|
|
|
|
|
<string name="picture_save_fail">فشل حفظ الصورة</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="picture_save_to">تم حفظ الصورة على الجهاز</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_join_team">البحث والانضمام إلى المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="file_transfer_state_downloaded">تم التنزيل</string>
|
|
|
|
|
<string name="file_transfer_state_undownload">لم يتم التنزيل</string>
|
|
|
|
|
<string name="trans_voice_failed">فشل تحويل الصوت</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_invalid_tip">لقد خرجت من هذه المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="normal_team_invalid_tip">لقد خرجت من هذا النقاش</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_send_message_not_allow">أنت لم تعد في هذه المجموعة، لا يمكنك إرسال الرسائل</string>
|
|
|
|
|
<string name="send">إرسال</string>
|
|
|
|
|
<string name="unsupport_title">لا يمكن عرض المحتوى</string>
|
|
|
|
|
<string name="unsupport_desc">إصدار العميل لا يدعم هذا المحتوى</string>
|
|
|
|
|
<string name="revoke_failed">لا يمكن سحب الرسائل التي تم إرسالها قبل أكثر من 2 دقائق</string>
|
|
|
|
|
<string name="pic_and_video">الصور ومقاطع الفيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="black_list_send_tip">تم إرسال الرسالة ولكن تم رفضها من قبل المستلم</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Voice -->
|
|
|
|
|
<string name="record_audio">اضغط للتحدث</string>
|
|
|
|
|
<string name="record_audio_end">الافراج للإنهاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="sdcard_not_exist_error">يرجى إدخال بطاقة SD</string>
|
|
|
|
|
<string name="recording_error">فشل التسجيل، يرجى المحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
|
|
<string name="recording_init_failed">فشل تهيئة التسجيل</string>
|
|
|
|
|
<string name="recording_cancel">اسحب للإلغاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="timer_default">00:00</string>
|
|
|
|
|
<string name="recording_cancel_tip">الافراج لإلغاء الإرسال</string>
|
|
|
|
|
<string name="recording_max_time">تم بلوغ الحد الأقصى للتسجيل، هل تريد الإرسال الآن؟</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Photo & Video -->
|
|
|
|
|
<string name="gallery_invalid">هاتفك لا يحتوي على برنامج معرض الصور</string>
|
|
|
|
|
<string name="sdcard_not_enough_head_error">تمت إزالة بطاقة SD أو السعة غير كافية، لا يمكن حفظ الصورة الرمزية</string>
|
|
|
|
|
<string name="sdcard_not_enough_error">التخزين غير كاف، لا يمكن حفظ الرسائل المتعددة الوسائط</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_video">جاري تنزيل الفيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_video_fail">فشل تنزيل الفيديو، يرجى المحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
|
|
<string name="look_video_fail">لا يمكن تشغيل هذا الفيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="look_video_fail_try_again">لا يمكن تشغيل الفيديو في الوقت الحالي، يرجى المحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="video_play">تشغيل الفيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="video_record">تسجيل الفيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="video_record_symbol">تسجيل</string>
|
|
|
|
|
<string name="video_record_begin">بدء التسجيل</string>
|
|
|
|
|
<string name="connect_vedio_device_fail">فشل الاتصال بجهاز الفيديو، يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا</string>
|
|
|
|
|
<string name="capture_video_size_in_kb">حجم ملف الفيديو: %1$d كيلوبايت</string>
|
|
|
|
|
<string name="capture_video_size_in_mb">حجم ملف الفيديو: %1$.2f ميغابايت</string>
|
|
|
|
|
<string name="is_send_video">هل تريد إرسال هذا الفيديو؟</string>
|
|
|
|
|
<string name="start_camera_to_record_failed">فشل بدء الكاميرا لتسجيل الفيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="stop_fail_maybe_stopped">فشل الإيقاف، قد تم الإيقاف بالفعل</string>
|
|
|
|
|
<string name="video_exception">استثناء في ملف الفيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="im_choose_video_file_size_too_large">حجم ملف الفيديو كبير جدًا، يقتصر على 20 ميغابايت</string>
|
|
|
|
|
<string name="im_choose_video">يرجى تحديد ملف فيديو بتنسيق 3GP أو MP4</string>
|
|
|
|
|
<string name="video_record_short">فيديو قصير جدًا للتسجيل</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_progress_description">%1$s (%2$s/%3$s)</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- اختيار جهة اتصال -->
|
|
|
|
|
<string name="contact_selector">محدد جهة الاتصال</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- المجموعة -->
|
|
|
|
|
<string name="team_need_authentication">يتطلب مصادقة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_allow_anyone_join">السماح لأي شخص بالانضمام</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_not_allow_anyone_join">عدم السماح لأي شخص بالانضمام</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_admin_invite">دعوة المشرف</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_everyone_invite">دعوة الجميع</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_admin_update">تحديث المشرف</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_everyone_update">تحديث الجميع</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="team_invitee_need_authen">المدعو يحتاج إلى مصادقة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_invitee_not_need_authen">المدعو لا يحتاج إلى مصادقة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_notify_mute">لا توجيه إشعارات لأي رسائل</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_notify_all">توجيه إشعارات لجميع الرسائل</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_notify_manager">توجيه إشعارات فقط لرسائل المشرفين</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_nickname">اسم المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_nickname_none">لم يتم تعيينه</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_identity">هوية</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_member">إزالة من المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_member_info">معلومات العضو</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_admin">مشرف</string>
|
|
|
|
|
<string name="open_redpackage_notice">فتح الحقيبة الحمراء للمجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="close_redpackage_notice">إغلاق الحقيبة الحمراء للمجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_creator">مالك المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_member">عضو في المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_success">تم التحديث بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_failed">فشل التحديث، الرمز: %d</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_permission">لا يوجد إذن</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_team_admin">تعيين كمشرف</string>
|
|
|
|
|
<string name="cancel_team_admin">إلغاء كمشرف</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_member_remove_confirm">هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا العضو من المجموعة؟</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_annourcement">إعلان المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="invite_member">دعوة الأعضاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_name">اسم المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_introduce">مقدمة المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_extension">مثال للتمديد</string>
|
|
|
|
|
<string name="click_set">انقر للتعيين</string>
|
|
|
|
|
<string name="create_advanced_team">إنشاء مجموعة متقدمة</string>
|
|
|
|
|
<string name="reach_team_member_capacity">عدد الأعضاء لا يمكن أن يتجاوز %1$d</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_authentication">المصادقة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_invite">إذن دعوة الآخرين</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_info_update">إذن تعديل معلومات المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_invitee_authentication">مصادقة الشخص المدعو</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="create_team">إنشاء مجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="over_team_member_capacity">فشل الدعوة، الحد الأقصى لعدد الأعضاء هو %1$d</string>
|
|
|
|
|
<string name="over_team_capacity">فشل الإنشاء، تم الوصول إلى الحد الأقصى لإنشاء المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="create_team_failed">فشل الإنشاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="create_team_success">تم الإنشاء بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_announce_title">العنوان</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_announce_content">محتوى الإعلان</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_announce_notice">يرجى إدخال عنوان الإعلان للمجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="my_team_card">بطاقة مجموعتي</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_introduce_hint">انقر لملء مقدمة المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_extension_hint">انقر لتعديل محتوى التمديد</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_announce_hint">انقر لملء إعلان المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_notification_config">إعدادات الإشعارات</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_transfer_without_member">لا توجد أعضاء متاحين للتحويل</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_invite_members_success">تم إرسال دعوة العضو للمجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_invite_members_failed">فشلت عملية دعوة العضو للمجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_transfer_success">نقل المجموعة بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_transfer_failed">فشل نقل المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="quit_team_success">لقد غادرت المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="quit_team_failed">فشلت عملية المغادرة من المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="quit_normal_team_success">لقد غادرت المجموعة النقاشية</string>
|
|
|
|
|
<string name="quit_normal_team_failed">فشلت عملية المغادرة من المجموعة النقاشية</string>
|
|
|
|
|
<string name="dismiss_team_success">تم حل المجموعة بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="dismiss_team_failed">فشل حل المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="dismiss_team">حل هذه المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="transfer_team">نقل المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="quit_team">المغادرة من المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="quit_normal_team">المغادرة من المجموعة النقاشية</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_apply_to_join">التقديم للانضمام</string>
|
|
|
|
|
<string name="advanced_team">مجموعة متقدمة</string>
|
|
|
|
|
<string name="normal_team">مجموعة نقاش</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_name_toast">لا يمكن ترك اسم المجموعة فارغًا</string>
|
|
|
|
|
<string name="not_allow_empty">لا يمكن تركه فارغًا</string>
|
|
|
|
|
<string name="chat_setting">معلومات الدردشة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_settings_name">تعيين الاسم</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="normal_team_name">اسم المجموعة النقاشية</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_member_success">تمت إزالة العضو بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_member_failed">فشلت عملية إزالة العضو</string>
|
|
|
|
|
<string name="invite_member_success">تمت دعوة العضو بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="invite_member_failed">فشلت عملية دعوة العضو</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_create_notice">يرجى إضافة أعضاء المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_settings_set_name">اختر اسمًا</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_not_exist">هذه المجموعة غير موجودة</string>
|
|
|
|
|
<string name="normal_team_not_exist">هذه المجموعة النقاشية غير موجودة</string>
|
|
|
|
|
<string name="mute_msg">تعيين الكتم</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_head_image">تعيين الصورة الرمزية</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_update_cancel">تم إلغاء التحديث</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_update_failed">فشل تعيين صورة المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="reach_capacity">تم الوصول إلى السعة القصوى</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- بحث الرسائل -->
|
|
|
|
|
<string name="message_search_no_result">لا توجد نتائج</string>
|
|
|
|
|
<string name="message_search_title">عرض محتوى الدردشة</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- اختيار الصورة -->
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_preview">معاينة</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_send">إرسال</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_folder">الألبوم</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_album_loading">جار التحميل...</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_album_empty">لا توجد صور في الألبوم!</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_folder_info">إجمالي %d صورة</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_exceed_max_image_select">اختر حتى %d صورة!</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_send_select">اكتمال (%d)</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_preview_original">إرسال الصورة الأصلية</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_preview_original_select">إرسال الصورة الأصلية (%s)</string>
|
|
|
|
|
<string name="picker_image_error">خطأ في الحصول على الصورة</string>
|
|
|
|
|
<string name="image_compressed_size">حجم الصورة الأصلي: %1$s،</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknow_size">حجم غير معروف</string>
|
|
|
|
|
<string name="is_send_image">هل ترغب في إرسال هذه الصورة الأصلية؟</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="multi_image_compressed_size">إجمالي حجم الصور الأصلية: %1$s،</string>
|
|
|
|
|
<string name="is_send_multi_image">أرسل هذه الصور الأصلية؟</string>
|
|
|
|
|
<string name="waitfor_image_local">فتح الألبوم، يرجى الانتظار...</string>
|
|
|
|
|
<string name="recapture">إعادة التقاط</string>
|
|
|
|
|
<string name="image_show_error">خطأ في عرض الصورة</string>
|
|
|
|
|
<string name="memory_out">نفدت الذاكرة</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_from_photo_album">اختر من الألبوم</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose">اختيار</string>
|
|
|
|
|
<string name="edit">تحرير</string>
|
|
|
|
|
<string name="crop">قص</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- أنواع الرسائل -->
|
|
|
|
|
<string name="msg_type_image">صورة</string>
|
|
|
|
|
<string name="msg_type_audio">صوت</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- عرض الصورة الكبيرة -->
|
|
|
|
|
<string name="download_picture_fail">فشل تحميل الصورة</string>
|
|
|
|
|
<string name="look_up_original_photo_format">عرض الأصلي (%s)</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- البحث الكامل النصي -->
|
|
|
|
|
<string name="fts_enable">البحث الكامل النصي (FTS4)</string>
|
|
|
|
|
<string name="fts_prefix_hit">نتائج بحث مضافة بتمييز البادئة</string>
|
|
|
|
|
<string name="msg_search">البحث الكامل النصي</string>
|
|
|
|
|
<string name="msg_search_limit">حد عرض البحث الكامل النصي</string>
|
|
|
|
|
<string name="message_hint">الرجاء إدخال رسالة</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_advanced_team_announce_list_item_01">٦ مارس ١٠:١٣</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_advanced_team_info_activity_01">تم إنشاؤه في</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_advanced_team_info_activity_02">بواسطة</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_contacts_select_01">تأكيد (٠)</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_contact_loading_frame_01">جار التحميل...</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_mass_message_activity_01">حساب/معرف المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_mass_message_activity_02">فاصل زمني (مللي ثانية):</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_message_fragment_01">حفلة صوتية</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_message_item_robot_01">مواصلة المحادثة</string>
|
|
|
|
|
<string name="layout_nim_voice_trans_layout_01">إلغاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="api_wrapper_messagerevoketip_01">أنت</string>
|
|
|
|
|
<string name="api_wrapper_messagerevoketip_02">الطرف الآخر</string>
|
|
|
|
|
<string name="api_wrapper_messagerevoketip_03">تم إلغاء رسالة</string>
|
|
|
|
|
<string name="api_wrapper_messagerevoketip_04">أنت</string>
|
|
|
|
|
<string name="api_wrapper_messagerevoketip_05">المسؤول </string>
|
|
|
|
|
<string name="api_wrapper_messagerevoketip_06">مالك المجموعة </string>
|
|
|
|
|
<string name="api_wrapper_messagerevoketip_07">تم إلغاء رسالة عضو من قبل المستخدم</string>
|
|
|
|
|
<string name="api_wrapper_messagerevoketip_08">تم إلغاء رسالة</string>
|
|
|
|
|
<string name="ait_selector_aitcontactselectoractivity_01">تحديد مستلمي التذكير</string>
|
|
|
|
|
<string name="ait_selector_aitcontactselectoractivity_02">روبوت</string>
|
|
|
|
|
<string name="ait_selector_aitcontactselectoractivity_03">أعضاء المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_fragment_chatroommessagefragment_01">تم كتم المستخدم</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_fragment_chatroommessagefragment_02">تم كتم المستخدم</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_fragment_chatroommessagefragment_03">الكل مكتوم</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_fragment_chatroommessagefragment_04">الكل مكتوم</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_fragment_chatroommessagefragment_05">فشل في إرسال الرسالة: الكود:</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_fragment_chatroommessagefragment_06">فشل في إرسال الرسالة: الكود:</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_fragment_chatroommessagefragment_07">فشل في إرسال الرسالة!</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_fragment_chatroommessagefragment_08">فشل في إرسال الرسالة!</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_01">مرحبًا</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_02">دخل الغرفة المباشرة</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_03">غادر الغرفة المباشرة</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_04">تم وضعه في القائمة السوداء من قبل المسؤول</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_05">تمت إزالته من القائمة السوداء من قبل المسؤول</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_06">تم كتمه من قبل المسؤول</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_07">تم إلغاء كتمه من قبل المسؤول</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_08">تم تعيينه كمسؤول</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_09">تمت إزالته كمسؤول</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_010">تم تعيينه كعضو عادي</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_011">تم تخفيضه إلى عضو عادي</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_012">تم إغلاق الغرفة المباشرة</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_013">تم تحديث معلومات الغرفة المباشرة</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_014">تم طرده من الغرفة المباشرة</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_015">تم كتمه مؤقتًا</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_016">تم إلغاء كتمه</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_017">تم تحديث معلومات الدور الخاصة به</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_018">تغييرات في قائمة الميكروفون</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_019">تم كتم الكل، يمكن للمسؤولين التحدث</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_020">إلغاء كتم الكل</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_021">تغيير جماعي</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_helper_chatroomnotificationhelper_022">أنت</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_module_chatroommsglistpanel_01">خطأ في المسار</string>
|
|
|
|
|
<string name="chatroom_module_chatroommsglistpanel_02">خطأ في المسار</string>
|
|
|
|
|
<string name="business_contact_contactsfragment_01">إجمالي الأصدقاء:</string>
|
|
|
|
|
<string name="business_contact_contactsfragment_02">أشخاص</string>
|
|
|
|
|
<string name="core_viewholder_msgholder_01">%d سجلات دردشة ذات صلة</string>
|
|
|
|
|
<string name="selector_activity_contactselectactivity_01">محدد جهات الاتصال</string>
|
|
|
|
|
<string name="selector_activity_contactselectactivity_02">تحديد حتى</string>
|
|
|
|
|
<string name="selector_activity_contactselectactivity_03">أشخاص</string>
|
|
|
|
|
<string name="selector_activity_contactselectactivity_04">تحديد على الأقل</string>
|
|
|
|
|
<string name="selector_activity_contactselectactivity_05">أشخاص</string>
|
|
|
|
|
<string name="business_recent_teammemberaithelper_01">[شخص ما @ أنت] </string>
|
|
|
|
|
<string name="business_recent_teammemberaithelper_02">(\\[شخص ما @ أنت\\])</string>
|
|
|
|
|
<string name="elements_element_imageelement_01">اسم السمة</string>
|
|
|
|
|
<string name="elements_element_imageelement_02">قيمة السمة</string>
|
|
|
|
|
<string name="elements_element_imageelement_03">عرض الصورة</string>
|
|
|
|
|
<string name="elements_element_imageelement_04">ارتفاع الصورة</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="elements_element_textelement_01">النسبة المئوية | بكسل محددة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_p2pmessageactivity_01">الطرف الآخر يكتب...</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_p2pmessageactivity_02">الطرف الآخر يكتب...</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_teammessageactivity_01">فشل في استرداد معلومات المجموعة!</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_teammessageactivity_02">فشل في استرداد معلومات المجموعة!</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_teammessageactivity_03">شخص)</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_teammessageactivity_04">دردشة المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_voicetrans_01">تحويل</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_voicetrans_02">خطأ في المعلمة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_watchmessagepictureactivity_01">صورة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_watchmessagepictureactivity_02">تم إرسال الصورة في %s</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_watchvideoactivity_01">تم إرسال الفيديو في %s</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_watchvideoactivity_02">الحجم: </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_watchvideoactivity_03">الحجم: </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_watchvideoactivity_04">، المدة: </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_activity_watchvideoactivity_05">ثواني</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_adapter_mediaadapter_01">yyyy-MM</string>
|
2024-04-12 16:47:08 +08:00
|
|
|
|
<string name="session_fragment_messagefragment_01">فشل الإرسال، يذكرك MoliStar باستخدام لغة متحضرة~</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_fragment_messagefragment_02">فشل الإرسال، يذكرك MoliStar باستخدام لغة متحضرة~</string>
|
2024-04-09 15:26:37 +08:00
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_01">تمت دعوة </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_02">للانضمام إلى المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_03">للانضمام إلى مجموعة المناقشة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_04">تمت إزالة </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_05">تمت إزالة </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_06">غادر المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_07">غادر مجموعة المناقشة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_08">تم حل المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_09">تم تحديث اسم المجموعة إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_010">تم تحديث مقدمة المجموعة إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_011">غير محدد</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_012">تم تحديث إذن المصادقة في المجموعة إلى</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_013">تم تحديث الحقل الموسع للمجموعة إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_014">تم تحديث الحقل الموسع للمجموعة (الخادم) إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_015">تم تحديث صورة المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_016">تم تحديث إذن دعوة الآخرين للمجموعة إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_017">تم تحديث إذن تعديل بيانات المجموعة إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_018">تم تحديث إذن مصادقة المدعوين للمجموعة إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_019">تم تحديث إذن تعديل الحقل الموسع للمجموعة إلى </string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_020">إلغاء كتم الكل في المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_021">كتم الكل في المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_022">المجموعة </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_023"> تم تحديثها إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_024">إشعار غير معروف</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_025">وافق المسؤول </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_026">على الانضمام إلى المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_027">نقل المجموعة إلى </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_028">تم تعيينه كمسؤول</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_029">تمت إزالته كمسؤول</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_030">قبل </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_031">الدعوة للانضمام إلى المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_032">المسؤول </string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_033">تم كتمه</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_teamnotificationhelper_034">تم إلغاء كتمه</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_videomessagehelper_01">التقاط فيديو</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_helper_videomessagehelper_02">اختيار فيديو من الألبوم</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_input_inputpanel_01">تم كتمه، يرجى طلب إلغاء الكتم من المسؤول!</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_input_inputpanel_02">مستوى غير كافٍ</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_input_inputpanel_03">مستوى غير كافٍ</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_input_inputpanel_04">مستوى غير كافٍ</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_input_inputpanel_05">رسالة ملصق</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_input_inputpanel_06">لا يزال غير مؤهل لبدء دردشة خاصة</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_input_inputpanel_07">يرجى إدخال رسالة</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_list_messagelistpanelex_01">خطأ في المسار</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_list_messagelistpanelex_02">خطأ في المسار</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_list_messagelistpanelex_03">التبديل إلى تشغيل السماعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_list_messagelistpanelex_04">التبديل إلى تشغيل المستقبل</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_list_messagelistpanelex_05">تحديد المستلمين للتوجيه</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_list_messagelistpanelex_06">تحديد المجموعات للتوجيه</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_list_messagelistpanelex_07">هذا النوع لا يدعم التوجيه</string>
|
|
|
|
|
<string name="module_list_messagelistpanelex_08">هذا النوع لا يدعم التوجيه</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_viewholder_msgviewholdernotification_01">إشعار المجموعة:</string>
|
|
|
|
|
<string name="session_viewholder_msgviewholdertip_01">تلميح:</string>
|
|
|
|
|
<string name="viewholder_robot_robotlinkview_01">[رسالة تحفيز زر القالب المعقد]</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_01">الإجمالي %d شخص</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_02">الإجمالي %d شخص</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_03">حدد الهدف لنقل المجموعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_04">تمت إضافة أعضاء المجموعة بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_05">تمت إضافة أعضاء المجموعة بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_06">العضو غير موجود</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_07">العضو غير موجود</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_08">تم كتم العضو، يرجى إلغاء الكتم أولاً</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_09">تم كتم العضو، يرجى إلغاء الكتم أولاً</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteaminfoactivity_010">الإجمالي %d شخص</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteammemberinfoactivity_01">تم كتم المجموعة بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteammemberinfoactivity_02">تم كتم المجموعة بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteammemberinfoactivity_03">تم إلغاء كتم المجموعة بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_advancedteammemberinfoactivity_04">تم إلغاء كتم المجموعة بنجاح</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_normalteaminfoactivity_01">فتح تذكير الرسالة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_normalteaminfoactivity_02">فتح تذكير الرسالة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_normalteaminfoactivity_03">إغلاق تذكير الرسالة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_normalteaminfoactivity_04">إغلاق تذكير الرسالة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_normalteaminfoactivity_05">فشل الحصول على قائمة الأعضاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_normalteaminfoactivity_06">فشل الحصول على قائمة الأعضاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_activity_normalteaminfoactivity_07">دعوة الأعضاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_helper_teamhelper_01">صديق:</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_helper_teamhelper_02">وصل عدد المجموعات إلى الحد الأقصى، فشلت الدعوة</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_helper_teamhelper_03">أنا</string>
|
|
|
|
|
<string name="team_helper_teamhelper_04">أنت</string>
|
|
|
|
|
<string name="business_uinfo_userinfohelper_01">جهاز الكمبيوتر الخاص بي</string>
|
|
|
|
|
<string name="ui_ptr2_pulltorefreshlayout_01">حرر للتحديث</string>
|
|
|
|
|
<string name="ui_ptr2_pulltorefreshlayout_02">اسحب للتحديث</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_01">صباحا</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_02">مساء</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_03">اليوم</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_04">أمس</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_05">قبل أمس</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_06">الفجر</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_07">الصباح</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_08">الظهر</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_09">الليل</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_010">الأحد</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_011">الاثنين</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_012">الثلاثاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_013">الأربعاء</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_014">الخميس</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_015">الجمعة</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_016">السبت</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_017">أيام</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_018">ساعات</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_019">أيام</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_020">ساعات</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_021">دقائق</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_022">ساعات</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_023">دقائق</string>
|
|
|
|
|
<string name="util_sys_timeutil_024">ثواني</string>
|
|
|
|
|
<string name="impl_customization_defaultrecentcustomization_01">[صورة]</string>
|
|
|
|
|
<string name="impl_customization_defaultrecentcustomization_02">[فيديو]</string>
|
|
|
|
|
<string name="impl_customization_defaultrecentcustomization_03">[رسالة صوتية]</string>
|
|
|
|
|
<string name="impl_customization_defaultrecentcustomization_04">[موقع]</string>
|
|
|
|
|
<string name="impl_customization_defaultrecentcustomization_05">[ملف]</string>
|
|
|
|
|
<string name="impl_customization_defaultrecentcustomization_06">[تذكير بالإشعار]</string>
|
|
|
|
|
<string name="impl_customization_defaultrecentcustomization_07">[رسالة روبوتية]</string>
|
|
|
|
|
<string name="impl_customization_defaultrecentcustomization_08">[رسالة مخصصة]</string>
|
|
|
|
|
<string name="xchat_android_core_file_filemodel_01">الملف فارغ أو لا يوجد!</string>
|
|
|
|
|
|
2024-09-25 19:06:52 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="dialot_permission_tips_nim">" السماح لـ %s بالوصول إلى الصور على جهازك؟ ا"</string>
|
|
|
|
|
<string name="Allow_nim">السماح</string>
|
|
|
|
|
<string name="No_nim">لا</string>
|
|
|
|
|
|
2024-04-09 15:26:37 +08:00
|
|
|
|
</resources>
|